¿Qué son los cantares de gesta Cuáles son sus características?

¿Qué son los cantares de gesta Cuáles son sus características?

Los cantares de gesta

El Cantar de mio Cid (o El Poema de mio Cid) es el poema épico castellano más antiguo que se conserva,[1] basado en una historia real, que habla del héroe castellano El Cid, y que se desarrolla durante la Reconquista.

El medievalista español Ramón Menéndez Pidal incluyó el Cantar de mio Cid en la tradición popular que denominó mester de juglaría. El mester de juglaría se refiere a la tradición medieval según la cual los poemas populares se transmitían de generación en generación, modificándose en el proceso. Estos poemas estaban destinados a ser representados en público por juglares, que interpretaban la composición tradicional de forma diferente según el contexto de la representación, a veces añadiendo sus propios giros a los poemas épicos que contaban, o abreviándolos según la situación.

Por otro lado, algunos críticos (conocidos como individualistas) creen que El Cantar de mio Cid fue compuesto por un tal Per Abbad (en inglés, Abbot Peter[3]), que aparece acreditado como escritor de la obra en un colofón del texto. Se ha sugerido que el poema, escrito en castellano antiguo, es un ejemplo de la poesía culta que se cultivaba en los monasterios y otros centros de erudición.

Canciones de gestos

La investigación sobre el Poema de Mio Cid, que parecía avanzar muy poco durante el siglo posterior a la publicación del poema por Tomás Antonio Sánchez (1779), se ha desarrollado después en ciclos de unos treinta años1. Dos libros proporcionaron el tan necesario estímulo a la investigación: en 1874, Manuel Milá y Fontanals, en De la poesía heroico-popular castellana, puso en juego todos los recursos de la erudición sobre la épica española y sus orígenes, y esbozó lo que es en esencia la teoría del neotradicionalismo; siete años más tarde, se publicó por fin la valiosa edición anotada del poema de Andrés Bello, basada en los trabajos realizados en el Museo Británico en 1817-29, continuada espasmódicamente tras el regreso de Bello a Chile y dejada incompleta a su muerte en 18652.

Quizá te interese  ¿Cuál es el país que más perdió en la segunda guerra mundial?

En los últimos treinta años se han producido cambios profundos en casi todos los aspectos de los estudios sobre el Cid, pero el aspecto más fundamental, el propio texto, ha sido el que más lentamente ha cambiado. Durante los últimos setenta y cinco años, cualquier estudioso que quisiera descubrir las lecturas del MS podía hacerlo fácilmente, gracias al texto paleográfico de Menéndez Pidal, y durante las últimas décadas la tarea ha sido aún más fácil, con las sucesivas reimpresiones de este texto y, en 1961, la publicación de un facsímil del MS barato y fiable (se había publicado una edición limitada en 1946). Las grandes diferencias entre el MS y el texto crítico de Menéndez Pidal -diferencias que don Ramón nunca intentó ocultar- pudieron así examinarse en detalle. La edición crítica arcatiza el lenguaje reordenando muchas líneas y en numerosas ocasiones suministra palabras, hemistiquios o incluso líneas enteras para restablecer la asonancia deseada o -más dudoso- porque esas lecturas se encuentran en las crónicas. Algunas de estas modificaciones son, por supuesto, no sólo plausibles sino esenciales, pero otras no lo son, y el efecto global es producir un poema muy diferente del que se encuentra en el MS de Per Abbat.

El cantar de mi cid

Este artículo no cita ninguna fuente. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes:  “Cantar de gesta” – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (diciembre de 2009) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)

Menor importancia tuvieron el Mainete, el Cantar del Cerco de Zamora y otros. Sin embargo, sólo se han conservado por escrito el Cantar de Mio Cid, el Cantar de Rodrigo y algunos versos del Cantar de Roncesvalles. Los filólogos han reconstruido otros pasajes de la epopeya castellana perdida a partir de fragmentos mal prosificados en las crónicas, donde sirvieron de fuentes de información.

Quizá te interese  ¿Quién es Asdrúbal?

Chanson de geste

Se conserva en un único manuscrito, copiado en las páginas de un códice del siglo XIV por el abad Pedro a partir de un manuscrito anterior -hoy perdido-, anterior a 1207. Es la primera obra narrativa en lengua romance, concretamente en castellano medieval. Tiene 3.735 versos, normalmente divididos en tres partes: el Cantar del Destierro, el Cantar de las Bodas y el Cantar de la Afrenta de Corpes.

Los tres Cantares entrelazan dos líneas argumentales principales, incorporando el argumento clásico de una caída en desgracia seguida de una exaltación: la primera historia se refiere al injusto destierro del Cid y su progresiva reinserción, mientras que la segunda narra su caída en desgracia y cómo recupera posteriormente su honor, tras la afrenta sufrida por sus hijas a manos de los príncipes de Carrión.

¿Qué son los cantares de gesta Cuáles son sus características?
Scroll hacia arriba
Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad